ポカポカ陽気の日は
庭でスイーツタイム
たっぷりのミルクティと焼き菓子で
春の訪れを感じる昼下がり
ジャルダンはフランス語で「庭」という意味。青々とした芝生に広げるクロスや、庭に張り出すテントやパラソルを思わすような生地です。陽の光をいっぱいに浴びたくなる春夏らしいストライプ柄。亜麻色をベースにすることで鮮やかな染糸も少し落ち着いた表情になり、合わせる器や身に付ける人と肌馴染みが良いです。
ジャルダン ヴェール - webstoreStripe S saxストライプS(サックス)
Bordureボーデュア
Croute Brownクルート(茶)
Ox stripe -brown-オックスストライプ 茶
Artisan -white-アルチザン(白)
Cherry -blue-チェリー 青
Ecole -white-エコール 白
Paysanne -khaki-ペイザンヌ カーキ
Gordonゴードン
Cuisinier beigeキュイジニエ(ベージュ)
Luz -yellow-ルス イエロー
Stripe Brownストライプ こげ茶
Troisトロワ
Shetland linen woolシェットランドリネンウール(こげ茶 )
New regent stripeニューリージェントストライプ
Filiale Stripeフィリアルストライプ
Tartan Check gray×blackタータンチェック(グレー×黒)
Linen whiteリネン#40(白)
Gingham check navyギンガムチェック ネイビー
Brumrブリュム
Grossier redグロッシェ#40(赤)
Paysanne -blown-ペイザンヌ ブラウン
Boil blownボイル こげ茶
Herringbone #40 -blue gray-ヘリンボン #40 ブルーグレー
Boil check red×navyボイルチェックL(赤×紺)
Chambray navy綿麻シャンブレー(紺)
Marguerite Blackマーガレット 黒
Jardin -vert-ジャルダン ヴェール
Herringbone#40 whiteヘリンボン 白
Jardin -ciel-ジャルダン シエル
Croute -white-クルート (白)
Paysanne -mauve purple-ペイザンヌ モーヴパープル
Boil check blownボイルチェック茶
Cantineカンティーヌ
Ecole -natural-エコール 生成り
Luz -lilac-ルス ライラック
Dobbycheck Sドビーチェック
Rustic borderラスティックボーダー
Boil linen blackボイルリネン#40(黒)
Margaret-blue-マーガレット青
Nomadノマド
Gingham check S -sax-ギンガムチェックS サックス
Cuisinier grayキュイジニエ グレー
Jumelles stripeジュメルストライプ
Regent checkリージェントチェック
Double check woolダブルチェックウール(黒)
Sachsenblue Checkザクセンブルーチェック
Violette checkヴィオレットチェック
Gauze Check whiteガーゼチェック(白)
Cottonlinen Ginghamcheck -beige-綿麻ギンガムチェック ベージュ
Cotton linen ginghamcheck beige綿麻ギンガムチェック(ベージュ)
Cotton linen ginghamcheck beige綿麻ギンガムチェック ベージュ
Brum ブリュム
Single stripe blueシングルストライプ(青)
Linen Whiteリネン(白)
Tartan Checkタータンチェック(グリーン)
Boil linen blackボイルリネン#40(黒)
Troisトロワ
Payzanne Blueペイザンヌ(ブルー)
Cantineカンティーヌ
Jumelles Stripeジュメルストライプ
Marguerite Blackマーガレット(黒)
Gauze Check whiteガーゼチェック(白)
Cuisinier beigeキュイジニエ(ベージュ)
Luz lilacルス(ライラック)