Please sign in so that we can notify you about a reply
Features
Brand
studio m'
Size
φ157mm/ W157mm/ D157mm/ H75mm/ 307cc/
Material Number
material number1詳細
Material Icon
Color Shade Variations
Each piece has individual color shade variations. Affected by glazes and natural firing conditions such as changes in temperature, humidity and other climate elements and also how to receive the fire in the kiln chamber, each piece has own expression. It is really difficult to make the completed ware exactly same in color by firing and glazing even when the same materials are used. 100 pieces show 100 kinds of expressions, as it were.
Color Irregularities
There are color irregularities of applying a glaze or slip, which are different from part to part in a piece of ware. For example, some parts are glazed thinly or thickly depending on the shape of the ware. That leads to part-to-part subtle differences in appearance of the clay in a piece of ware.
Glaze or Slip Drips
The glaze or slip may look like dripping. There is unevenness of a glaze or slip when they are applied to ware by hand. There also appear glaze drips or slip drips, which are caused by the glaze or slip flows during firing.
Pinholes
Pinholes may be seen clearly on the surface. Pottery (earthenware) is mainly made from earth, and green ware contains a lot of air while biscuit firing. While glazed firing, this air inside the biscuit ware becomes air bubbles, which remain and look like small holes on the surface of the glazed part. Those small holes are called pinholes.
Crazing (Chaps)
Crazing (having chaps) may appear clearly on the glazed part. The “direct” crazing means having chaps originally. The “aging” crazing means having chaps over time as you use the tableware item. There is a difference between the shrinkage rate of the glaze and that of the clay, so crazing occurs. Note that those cracks do not come from the damage of tableware items. They might appear just before use, but it is no problem in terms of use. They appear on the surface of pottery (earthenware) and semi-porcelain.
Microwave Safe
A microwave oven heats or cooks food very quickly using short electromagnetic waves, namely, microwaves. In most cases, the microwaves heat the water content of the food. However, in some cases, the microwaves concentrate on the carbonized (burnt) parts of the food, causing the temperature to rise higher than the other parts. For example, the microwaves concentrated on the carbonized (burnt) parts of stir-fried vegetables can create a large temperature difference in /on the tableware item, which may cause breakage. In addition to water content, oil content is also heated. The oil has a higher boiling point than the water, so it heats up at a higher temperature, creating a very large temperature difference between the parts that contain oil and the parts that do not, which can cause breakage.
・Never soak hot tableware in water or place it on the cold kitchen counter. Avoid rapidly heating frozen foods or putting [the cold tableware just taken out of the refrigerator] in the microwave. A rapid change in temperature will lead to “crazing” (chaps) or breakage.
※The products with gold or silver paintings, or applied with particular glazes are not microwave safe. We put a “Do Not Microwave” sticker on those items, so please confirm it.
※Accessories etc., made of other materials are excluded from microwave safe items.
Not Oven Safe
Not Dishwasher Safe
Material
陶器(志野土)
おやつの時間を贅沢に演出
甘いおやつを食べる時間は一日の中でも特別な瞬間。
フランス語で開花した、晴れ晴れしたという意味のエパヌイは、そんな幸せな時をひときわ贅沢に演出します。
丸みを帯びたフリルの縁取りはどこかレトロな雰囲気。
華やかな装飾が施された台付きの器を使えば、喫茶店でプリンアラモードを食べる時のようなわくわく感をお家で味わえます。
高さのある器は食卓のアクセントになるので、パーティーなどのテーブルコーディネートにもおすすめです。
1.レリーフが引き立つ透明感のある色
色は白、グレー、モーヴピンクの3色展開。
いずれの色もレリーフの凹凸が釉薬の濃淡でより引き立つように、透け感を大切に選びました。
白はシンプルで形の華やかさが際立ちます。グレーはより落ち着いたシックな雰囲気に。
少し紫がかったモーヴピンクは、食卓がぱっと明るくなる華やかさと可愛らしさがあります。
2.レトロ感漂う、ぷっくりとした縁取り
少しレトロな雰囲気を出したくて、厚みのある玉縁をフリルのように口元に施しました。
縁取りから中心に向かって入るレリーフは料理により視線を集め、器自体もより印象的なものにしています。
3.高さが特別感を演出
高さがある台付きの形が贅沢な雰囲気を演出します。
単品で使うときには、その料理をより引き立て、
他の器と組み合わせて使う時にはテーブルに高低差をつくれるので、食卓にリズムを生み出します。
一つあるだけで、場がぱっと明るくなるエパヌイ。
デザートやフルーツ、ちょっとしたサラダやおつまみなどをさっとのせるだけで食卓をすてきに演出してくれますよ。
Epanoui compote dish Image
épanoui
エパヌイ
おやつの時間を贅沢に演出
甘いおやつを食べる時間は一日の中でも特別な瞬間。
フランス語で開花した、晴れ晴れしたという意味のエパヌイは、そんな幸せな時をひときわ贅沢に演出します。
丸みを帯びたフリルの縁取りはどこかレトロな雰囲気。
華やかな装飾が施された台付きの器を使えば、喫茶店でプリンアラモードを食べる時のようなわくわく感をお家で味わえます。
高さのある器は食卓のアクセントになるので、パーティーなどのテーブルコーディネートにもおすすめです。
1.レリーフが引き立つ透明感のある色
色は白、グレー、モーヴピンクの3色展開。
いずれの色もレリーフの凹凸が釉薬の濃淡でより引き立つように、透け感を大切に選びました。
白はシンプルで形の華やかさが際立ちます。グレーはより落ち着いたシックな雰囲気に。
少し紫がかったモーヴピンクは、食卓がぱっと明るくなる華やかさと可愛らしさがあります。
2.レトロ感漂う、ぷっくりとした縁取り
少しレトロな雰囲気を出したくて、厚みのある玉縁をフリルのように口元に施しました。
縁取りから中心に向かって入るレリーフは料理により視線を集め、器自体もより印象的なものにしています。
3.高さが特別感を演出
高さがある台付きの形が贅沢な雰囲気を演出します。
単品で使うときには、その料理をより引き立て、
他の器と組み合わせて使う時にはテーブルに高低差をつくれるので、食卓にリズムを生み出します。
一つあるだけで、場がぱっと明るくなるエパヌイ。
デザートやフルーツ、ちょっとしたサラダやおつまみなどをさっとのせるだけで食卓をすてきに演出してくれますよ。