- View all variations as list
CODE | Color | Availability | Price | ||
---|---|---|---|---|---|
181701
|
在庫が少なくなってます
※表示にはタイムラグが生じます。受注状況によってご用意できない場合もございますので、お急ぎの方はお問い合わせください。 |
¥1,430 (Including tax) | |||
181707
|
In stock
|
¥1,430 (Including tax) | |||
181702
|
In stock
|
¥1,430 (Including tax) | |||
181706
|
在庫が少なくなってます
※表示にはタイムラグが生じます。受注状況によってご用意できない場合もございますので、お急ぎの方はお問い合わせください。 |
¥1,430 (Including tax) |
Please sign in so that we can notify you about a reply
Features
Brand
studio m'
Size
φ150mm/ W150mm/ D150mm/ H15mm/
Material Number
material number1詳細
Material Icon
Strong Color Shade Variations
Each piece has strong individual color shade variations. Affected by glazes and natural firing conditions such as changes in temperature, humidity and other climate elements and also how to receive the fire in the kiln chamber, each piece has own expression. It is really difficult to make the completed ware exactly same in color by firing and glazing even when the same materials are used. 100 pieces show 100 kinds of expressions, as it were.
Color Irregularities
There are color irregularities of applying a glaze or slip, which are different from part to part in a piece of ware. For example, some parts are glazed thinly or thickly depending on the shape of the ware. That leads to part-to-part subtle differences in appearance of the clay in a piece of ware.
Pinholes
Pinholes may be seen clearly on the surface. Pottery (earthenware) is mainly made from earth, and green ware contains a lot of air while biscuit firing. While glazed firing, this air inside the biscuit ware becomes air bubbles, which remain and look like small holes on the surface of the glazed part. Those small holes are called pinholes.
Crazing (Chaps)
Crazing (having chaps) may appear clearly on the glazed part. The “direct” crazing means having chaps originally. The “aging” crazing means having chaps over time as you use the tableware item. There is a difference between the shrinkage rate of the glaze and that of the clay, so crazing occurs. Note that those cracks do not come from the damage of tableware items. They might appear just before use, but it is no problem in terms of use. They appear on the surface of pottery (earthenware) and semi-porcelain.
Iron in Powder
Iron in powder may be seen clearly on the surface. Pottery (earthenware) is made from earth, which contains iron. After firing green ware, iron appears on the surface in the form of black dots. Red or black earthen clay contains much more iron, and as a result, not a little iron in powder may appear on the surface of tableware items made from this type of clay.
Light Pink Marks
Light pink marks may appear on the surface of tableware items. They appear when a component of the base clay becomes oxidized and then develops a color while fired. Interestingly, each tableware item has the “one of a kind” pattern of light pink marks because they appear depending on a variety of mixed conditions such as components of the base clay, glazes and firing settings, etc. You can enjoy the unique distinctiveness that adds to your own tableware item.
Microwave Safe
A microwave oven heats or cooks food very quickly using short electromagnetic waves, namely, microwaves. In most cases, the microwaves heat the water content of the food. However, in some cases, the microwaves concentrate on the carbonized (burnt) parts of the food, causing the temperature to rise higher than the other parts. For example, the microwaves concentrated on the carbonized (burnt) parts of stir-fried vegetables can create a large temperature difference in /on the tableware item, which may cause breakage. In addition to water content, oil content is also heated. The oil has a higher boiling point than the water, so it heats up at a higher temperature, creating a very large temperature difference between the parts that contain oil and the parts that do not, which can cause breakage.
・Never soak hot tableware in water or place it on the cold kitchen counter. Avoid rapidly heating frozen foods or putting [the cold tableware just taken out of the refrigerator] in the microwave. A rapid change in temperature will lead to “crazing” (chaps) or breakage.
※The products with gold or silver paintings, or applied with particular glazes are not microwave safe. We put a “Do Not Microwave” sticker on those items, so please confirm it.
※Accessories etc., made of other materials are excluded from microwave safe items.
Not Oven Safe
Dishwasher Safe
As for the products without the "Not Dishwasher Safe" stickers, please make sure to use them keeping the below matters in mind.
※If tableware items collide each other in the dishwasher, they will get broken.
※Most ceramic items absorb water. Even if the surface looks dry, there may still be some water in the tableware, which may cause your tableware to get moldy or smelly. So, please take it out of the dishwasher immediately after use, and dry thoroughly in a place where it can be exposed to the outside air.
Material
陶器(黄土)
Tags
「屋台で満喫したいベトナム料理」
ベトナムを訪れたら欠かせないのが屋台のごはん。
お店は早朝から営業し、朝食は外で食べる人がほとんどです。
屋台が並ぶ通りを歩くと多くの人が行き交い、
屋台から漂う東南アジア特有の美味しそうな香りに目移りします。
フォーにバインミー、シュリンプサラダ、、、。
たくさん食べた後は、素朴な揚げバナナをおやつにして
現地の人に混じりながらベトナム料理をアクティブに楽しみたいですね。
街の壁や床に散りばめられた色彩豊かなベトナムタイルはどれも新鮮で、
旅行気分を一段と高めてくれます。
賑やかなベトナムの街を旅行しているようなプレートが作れたらと思い、 柄を描いていきました。
いつまでも飽きずに組み合わせて使えるように、 大紋小紋の2パターンの模様を作りました。
出来上がった柄は
万華鏡を覗いた時のわくわく感や、花や星を思わせるデザインに仕上がりました。
連続柄が浮かび上がる部分と釉薬がたまる部分の比率が美しくなるように
線の太さや深さ、柄の大きさを考えています。
「ラウカウ」はベトナムの伝統的なお菓子の名前です。
まだ出会ったことのないベトナムのお菓子の味に想像を膨らませながら、
銘々皿のサイズ感を考えました。
菓子皿や受け皿として、生春巻きやサラダの取皿として食卓でもコンパクトに収まります。
重ねたときもすっきりとしていて
小回りのきく使い勝手の良いサイズができました。
大紋と小紋のそれぞれに、
東南アジアの香りや空気感をイメージして作った色を合わせたところがこだわりです。
透明感や艶を出すことでこだわりの柄がより際立ちました。
柄や色でそれぞれ選ぶ楽しみがあり
雰囲気の合う4色を選んでいるので、
2色、3色など好きな色の組み合わせをお楽しみいただけます。
ぜひ4色並べてベトナムの街のようなカラフルな食卓を体験してみてください。
Rau cau small plate Image
The article featuring the Rau cau small plate
-
立秋と処暑
二十四節気の一汁三菜と器 -
にんじんのステーキ
9分レシピ -
ししとうのチーズ焼き
9分レシピ -
ナイジェリア
世界の朝ごはん -
カンボジア
世界の朝ごはん -
2021.07.21 recommended tableware
View on Instagram -
2021.03.23 recommended tableware
View on Instagram -
2023.07.27 recommended tableware
View on Instagram -
2022.02.02 recommended tableware
View on Instagram -
2021.11.19 recommended tableware
View on Instagram -
2021.06.09 recommended tableware
View on Instagram -
2021.08.20 recommended tableware
View on Instagram
ラウカウ
「屋台で満喫したいベトナム料理」
ベトナムを訪れたら欠かせないのが屋台のごはん。
お店は早朝から営業し、朝食は外で食べる人がほとんどです。
屋台が並ぶ通りを歩くと多くの人が行き交い、
屋台から漂う東南アジア特有の美味しそうな香りに目移りします。
フォーにバインミー、シュリンプサラダ、、、。
たくさん食べた後は、素朴な揚げバナナをおやつにして
現地の人に混じりながらベトナム料理をアクティブに楽しみたいですね。
街の壁や床に散りばめられた色彩豊かなベトナムタイルはどれも新鮮で、
旅行気分を一段と高めてくれます。
賑やかなベトナムの街を旅行しているようなプレートが作れたらと思い、 柄を描いていきました。
いつまでも飽きずに組み合わせて使えるように、 大紋小紋の2パターンの模様を作りました。
出来上がった柄は
万華鏡を覗いた時のわくわく感や、花や星を思わせるデザインに仕上がりました。
連続柄が浮かび上がる部分と釉薬がたまる部分の比率が美しくなるように
線の太さや深さ、柄の大きさを考えています。
「ラウカウ」はベトナムの伝統的なお菓子の名前です。
まだ出会ったことのないベトナムのお菓子の味に想像を膨らませながら、
銘々皿のサイズ感を考えました。
菓子皿や受け皿として、生春巻きやサラダの取皿として食卓でもコンパクトに収まります。
重ねたときもすっきりとしていて
小回りのきく使い勝手の良いサイズができました。
大紋と小紋のそれぞれに、
東南アジアの香りや空気感をイメージして作った色を合わせたところがこだわりです。
透明感や艶を出すことでこだわりの柄がより際立ちました。
柄や色でそれぞれ選ぶ楽しみがあり
雰囲気の合う4色を選んでいるので、
2色、3色など好きな色の組み合わせをお楽しみいただけます。
ぜひ4色並べてベトナムの街のようなカラフルな食卓を体験してみてください。
Similar Items